srijeda, 30. studenoga 2011.

Kuvarijacije - Nana Anine kiflice sa sirom

U ovomjesečnom krugu blog igrice Kuvarijacije isprobali smo recept drage Tanje sa bloga U džaku brašna - Nana Anine kiflice sa sirom




Tanjin post sa receptom za ove kiflice je uistinu jedan od posebnijih postova, ljubav prema nana Ani, ljubav prema nana Aninim kiflicima, a zatim i same kiflice u Tanjinoj izvedbi. Kiflice koje plijene pogledom, a sada sam se uvjerila i okusom. Kako Tanja kaže: "Odes po jednu, pa se vracas po jos jednu i jos jednu i jos" ......, i baš je tako, vraćaš se po još i još .... :)

Za mene su ove kiflice bile poseban izazov, jer antitalentu za kiflice,  napraviti one prave , lijepe,  pomalo već postaje tiha patnja. Onda sam ih u zadnje vrijeme počela nešto češće raditi, manje ili više uspješno, a sada sam se našla i pred ovim izazovom u Kuvarijacijama. Čim sam vidjela da smo izglasali kiflice pomislila sam "ok, znala sam da ću ih napraviti, a sada ću ih morati i pokazati kako god da ispadnu " :)

Tanja je bila jako susretljiva i uz recept koji je odlično objašnjen dodatno nam je dala i slikovni prikaz izrade kiflica. Sve je tu i sada je potrebno samo zasukati rukave, ruke staviti u brašno i idemo........., kiflice će ubrzo zamirisati.

I evo, uz neke greške koje sam ipak napravila i kasnije uočila , jer bez obzira na dobro objašnjeni recept + slikovni recept, tko ne zna taj ne zna :(.  kiflice su ispale su sasvim pristojno :), ....a  tek okus, ....., Tanja je sve objasnila, mogu i ja objašnjavati, ali spoznat ćete tek kada ih probate !

Tanjin recept koji prenosim u cjelosti , uz moje "dojmove" , je u nastavku:

Nana Anine kiflice sa sirom

Potrebno je:

- odmeriti 500g brasna, a potrosicete otprilike 450g :)
- 1 kasicica soli i 1 kasicica secera
- pola kockice kvasca (20-25g) + kasicica secera
- 250ml toplog mleka; od toga odvojiti 50ml za narastanje kvasca
- 1 jaje- zumance ide u testo, belance za premazivanje
- 80ml ulja
- 175g margarina; meni je najlepsi Dijamant za fina peciva - necemo o losim stranama, na zalost je neizbezan u ovom receptu :(
- 250-300g sira i 1 jaje za fil
- krupna morska so i kim za posipanje.

- Margarin se izvadi malo ranije da omeksa, a brasno proseje, pa se u vanglicu odmeri 400g brasna. Doda se so i kasicica secera brasnu. Kvasac se zamuti sa mlekom i secerom pa ostavi da naraste, najbolje pored tople ringle na kojoj se pre toga grejalo mleko. Zumance se razmuti sa uljem jer je tako najsigurnije izbeci da se nesrecno u komadicima zalepi za brasno.

Sastojke sam pripremila, margarin izvadila iz frižidera, izvagala brašno, pripremila kvasac, žumance razmutila u ulju (ovo mi je dobar sistem da se žumanjce lijepo sjedini sa brašnom).

- U brasno se doda ostatak toplog mleka, ulje i zumance i na kraju narastao kvasac, pa se sve lepo izmesa - izbucka kratko varjacom. Dobije se jedna premekana smesa, koja jos uvek ne lici na testo sa kojim bi moglo da se uopste radi. Onda se uzme od onih preostalih 100g sakom malo brasna, varjacom malo pomeri testo pa sipa brasno na slobodno mesto i opet varjacom, malo izmesi testo. Sledi uzimanje sledece sake brasna, koja se podmetne malo ispod i preko testa i sada se rukom kratko zamesi testo jer vrlo brzo pocinje da se lepi za ruku. Cim pocne da se lepi, prekida se mesenje. Treci put, cistom rukom uzme se malo brasna, podigne se testo drugom pa pospe dno posude delom brasna iz sake, spusti testo, i ostatak brasna se natrlja odozgo po testu i sa svih strana. Testo se pokrije krpom i ostavi da odstoji oko pola sata, otprilike dok se kolicina ne uduplira.
Cela ova prica je u cilju da se zamesi sto mekse testo, jer sto je testo mekse, finalni proizvod je meksi, duze opstaje kao takav i sporije se susi.

U ovom dijelu nisam imala potrebu za trećom šakom brašna. Tijesto je nakon prvog mješanja bilo mekano i ljepljivo, ali ne previše, prva šaka brašna i bilo je relativno ok, druga šaka brašna i već je bilo dovoljno čvrsto da mu još brašna nije bilo potrebno. Zamjesila sam ga, pokrila i ostavila da se diže oko 1 sat.  

- Nakon sto se testo udupliralo, istrese se na radnu povrsinu koju nije potrebno pobrasniti jer vec ima brasna na samom testu. Podeli se na osam jednakih delova pa se svaki premesi i formira 8 jufki (jufka - mala lopta od testa) tako sto se krajevi od spolja prebacuju ka sredini dok se ne dobije oblik lopte, pa se okrene da glatka strana bude odozgo.

Ovaj dio sam napravila kako piše, ne znam jesam li dobila baš prave loptice , ali ok, bilo je okruglo :)

- Zatim se svaka jufka razvalja u "tacnicu" i cetiri tacnice se premazu margarinom (utrosi se tridesetak grama margarina) pa se poklope sa one nenamazane cetiri. Preciznije, spojene su margarinom po dve tacnice testa, tako da na kraju imamo 4 dela testa.

Razvaljala sam loptice tijesta, maksimalno okruglo koliko sam znala i koliko je išlo, namazala ih margarinom i to je izgledalo ovako:




Prekrila zatim nenamazanim drugim dijelom tijesta, malo pristisnula i rezala trokutiće.

* Ovdje je moja prva greška: tijesto sam očigledno pretanko razvaljala. Vidi se na Tanjinoj slici da je dosta deblje od ovoga kako je meni ispalo. Ali sada je bilo gotovo i idem dalje.

- Svaki deo testa se razvalja u krug i podeli na 8 trouglova. Trouglovi se malo recnu da bi se kiflica lakse zamotala, pa se filuju smesom sira i jajeta.

Trokutići su tu, fil je pripremljen i na svakom trokutiću se našla mala žličica sirne smjese.
Ovo sa zarezivanjem tijesta je odlično, puno se lakše i bolje kiflice zamotaju.





- Dok se kiflica mota, samo malo se razvuce testo pa se zamotana kiflica ubaci u pleh za pecenje sa onim vrhom podvucenim ispod. U pleh se redjaju po horizontali 4 kiflice, po vertikali osam ... bar je tako uslovljeno mojim dimenzijama pleha. Izmedju kiflica se ne ostavlja preveliki prostor da bi sve stale. Moze da se pece u dve ture, ako neko ne voli kad se kiflice spoje zbog narastanja tokom pecenja.

Kiflice sam formirala i poslagala u pleh za pečenje. Rasporedila sam ih u dvije ture i tako ih i posložila u pleh.

- Preostalo belance se dobro umuti viljuskom u cvrst sneg, pa se svaka kiflica obilno premaze njime. Najlakse je to uraditi silikonskom cetkom, mada je nana viljuskom prebacivala taj sneg od belanaca na kiflice.

Bjelanjce sam umutila i to miserom, u prilično čvsti snijeg i tako ga malo kistom a malo žličicom prebacila na kiflice. Ne znam da li je to ok, nije mi se cijelo istopilo u pečenju već na nekim kiflicama malo i zapeklo, ali to mi nije smetalo.

- Zatim se preko kiflica pospe morska so i kim, ali ne mora nista, mi smo ih kod nane jeli samo premazane belancem.

Ovdje je došlo vrijeme za improvizaciju, nema krupne morske soli, nema kima, nema ni lana kojega sam htjela staviti , ........, uh koja domaćica :). Ali srećom dođe mi onaj neki "klik" da koliko.-toliko spasim stvar i nešto stavim pa se tu našlo začinsko bilje. Na dio kiflica stavila sam sušeni vlasac, na dio kiflica sušeni kopar, a na treći dio je išao sušeni ruzmarin.




- Od preostalog margarina se seckaju komadici i redjaju po kiflicama. Na svaku kiflicu se stavi jedan. Margarin moze unapred da se isecka na 32 komada.

** I došli smo do dijela gdje sam napravila drugu grešku. "Strah od margarina". Iako je Tanja naznačila da ovdje treba ići margarina onoliko koliko piše, ja sam pogledala moje pripremljene komadiće i svaki odlučila prepoloviti i takav staviti na kiflicu. Koliko god mi se to činilo u tom trenutku ok, kasnije se vidilo da nedostaje.
Ali ok, kiflice su otišle u pećnicu sa "pola kockice" margarina.




- Kiflice nakon pravljenja idu na pecenje, ne narastaju. Peku se 15 - 20min. Temperatura zavisi od rerne, kod mene je to 175C kod moje nane 200C.

Kiflice sam pekla na 190 stupnjeva, točno 20 minuta.
Već za vrijeme pečenja počeo se širiti divan miris iz pećnice, što od kiflica , što od začinskog bilja, ......., uh, trebalo je dočekati da se ispeku.

- Kada su kiflice potpuno ohladjene, u plehu ce ih biti u najboljem slucaju dvadesetak. Sada je vreme da se prebace na tanjir ili ciniju i prekriju providnom folijom jer najcesce u stomaku vise nema mesta za kiflice, posto je popunjen onim toplim krckavim.

Kiflice sam prebacila na tanjur, ali prekrivanje nekom folijom ili nešto slično nisu dočekale. Naime, imala sam taj dan goste i računam dok su oni otišli prošetati ja ću im napraviti kiflice. Vratili su se malo ranije i već sa vrata je krenulo :" ajme, ajme, što to miriše, ...., kada će biti gotovo". :)



... ili mogu da se spakuju u dve plasticne kesice, pa jedna ostane muzu da ponese ujutru za dorucak, a druga se stavi u zamrzivac pa prvom zgodom pogricka u drustvu nove prijateljice. :)

E, ovo tek nisu dočekale :):)

Jedino što sam uspjela to je spasiti dio za slikanje i dok sam ja pokušavala napraviti koju sliku ostatak je pojeden, a onda su pojedene i ove.




Zbilja, ostaje po onoj Tanjinoj " Odes po jednu, pa se vracas po jos jednu i jos jednu i jos " :):)



Ja sam ih također probala i meni su odlične, izvana krckave, unutra mekane, punjenje sa sirom im baš pripada. Neskromno, ali reći ću da mi je začinsko bilje bila skroz ok ideja , dalo je na zanimljivom okusu i od moje tri varijante najbolje se ovdje uklopio vlasac. Drugi put stavljam samo vlasac :) . Drugi put ću i pametnije razvaljati tijesto, ne onako pretanko, a staviti ću i propisanu količinu margarina.

Što se tiče margarina i moje smanjene količine, kako ja skoro nikako ne koristim margarin tako sam ga i u ovoj smanjenoj količini osjetila. Ali isto tako ostaje činjenica da mu količinu ne treba smanjivati jer sam već kod prve kiflice zaključila da bi bila još i bolja da je se malo više margarina po njoj razlilo i da ga je upila, stoga ako želimo prave kiflice ne smije biti straha :)  

I na kraju ostaje samo jedan zaključak: imamo odlične kiflice kojima se treba počastiti,  da ugodiš sebi, da ugodiš onima za koje ih spremaš, ....., imamo kiflice koje svakako treba isprobati !!



Draga Tanja, hvala tebi i tvojoj Nani Ani na ovom odličnom receptu i na prefinim kiflicama kojima ste nas počastile !











subota, 26. studenoga 2011.

Suhe smokve u sirupu od Earl Grey čaja

Prošlo je ljeto, prošlo je i bablje ljeto, prošle su i smokve. Zapravo smo svi već naveliko u jesenskim, pomalo i zimskim plodovima i namirnicama tako da se smokava sada već rijetko tko i sjeti. Ali, ako nema svježih smokava ima suhih smokava. Tu su da nas podsjete na ljeto i svojim mirisom i aromom unesu dašak sunca u ove sive, tmurne dane.




Koliko god ću se rado počastiti sa bilo kojim pripravkom od smokava i sa smokvama ipak moram priznati da si mi najdraže svježe smokve. Ovo ljeto sam ih se baš nauživala, ponajviše zahvaljujući dragoj prijateljici M koja me darivala popriličnom količinom, ali zahvaljujući i  dobroj ponudi na placu. Dio smokava je završio u marmeladama, a ostatak sam pojela :)

Odakle mi onda suhe smokve ? Ne, nisam ih sama sušila, njih sam kupila. Suhe smokve najviše volim kupovati u Dbk na placu gdje ih prodavaju složene u male vjenčiće i između svake stave lovorov list. Te mi tako lijepo izgledaju da ih obično kupim za ukras a ne za pojesti ih. U Dbk je suha smokva neizbježna za blagdane koji nam dolaze, na Badnjak i na Staru godinu svatko će vas ponuditi suhom smokvom i kupicom rakije, mora se nazdraviti ! :)

(ova slika je preuzeta sa neta) :


Inače suhe smokve baš i ne jedem osim ako nije neka prigoda. Ne mogu reći da ih ne volim, ali jednostavno ih nemam neku posebnu želju ili potrebu jesti u nekoj većoj količini, zapravo ih se često niti ne sjetim. One koje kupim darujem ili ostavim "za ukras" :) Međutim, ovaj put palo mi je na pamet da bi ih mogla malo "doraditi" , odnosno smjestiti u nešto mirisno i malo jačeg okusa i tako dobiti neke sasvim druge suhe smokve. Hm, možda ne više niti toliko suhe :)




Smokve uronjene u sirup sigurno više nisu suhe i osim što će postati mekane postati će i mirisne , da li i ukusne ili ukusnije procijeniti će onaj tko ih ovakve degustira. To još uvijek niti ja ne mogu reći jer je preporuka da ostanu u sirupu oko mjesec dana prije otvaranja i degustiranja.
Recept sam našla u jednoj od mojih kuharica koje na žalost rijetko stižem detaljnije prelistati i pročitati.Vjerujem da svi imamo sličan problem, a i toliko je dobrih recepata dostupno na netu da kuharice često nepravedno ostanu pomalo zanemarene.
Ovaj recept me privukao dovoljno da se odlučim suhe smokve koje sam imala doma pospremiti na ovaj način i uz tek mrvicu moje dorade to sam napravila ovako:

Suhe smokve u sirupu od Earl Grey čaja

- 500 g suhih smokava
- 700 ml vode
- korica jedne naranče narezana na "prutiće" - (bio naranča, neprskana)
- 1 štapić cimeta
- 110 g šećera
- 1 vanilin šećer
- 80 ml brandya

- Od 700 ml vode skuhati jači Earl Grey čaj. Na ovu količinu ja sam stavila 3 vrećice čaja i držala ih oko 5 minuta
- Smokve staviti u skuhani čaj , dodati štapić cimeta i korice neprskane naranče koje smo pripremili ovako:



- Kuhati dok ne uzavri, a zatim još oko 15 minuta na laganoj vatri, dok smokve ne omekšaju.
- Zatim smokve izvaditi iz tekućine (najbolje koristeći šupljikavu žlicu) , staviti ih na kuhinjsku dasku i ostaviti da se prosuše.
- U tekućinu čaja dodati šećer i vanilin šećer i dobro ih umješati. Kuhati dok ne uzavri i zatim još oko 5 minuta kada će se pomalo početi zgušnjavati.
- Maknuti sa vatre i dodati brandy.

- Smokve koje su se lagano prosušile stavljati u čiste i zagrijane staklenke. Složiti ih skoro do vrha. Iz sirupa vaditi korice naranče i dodati ih između smokava. Na kraju sve zaliti sirupom , do vrha staklenke i dobro ih zatvoriti.
- Ohladiti i pospremiti na tamno i hladno mjesto gdje bi prije ponovnog otvaranja i konzumacije trebale stajati 3-4 tjedna.
Smokve su pospremljene i sada se "kupaju" :) u ovom mirisnom sirupu.



Iako smokve još nisu za konzumiranje sirup sam probala, ......, mmmm, finoooo....., biti će sigurno dobre i smokvice :)





Sa čime i kako ih kasnije kombinirati i jesti ostaje da pustimo mašti na volju. Prema preporuci u receptu odlično se slažu sa sladoledom od vanilije, sa slatkim vrhnjem. Možda vafli ili neki sličan biskvit, kuglica sladoleda, smokve, sirup......, ne zvuči loše :)





Osim toga, kako sve više nas za Božić daruje i voli darivati ono što sami pripremimo, evo i ideje za još jedan poklončić ili dio poklona. Vjerujem da će svaki ljubitelj smokava biti zainteresiran da ih isproba i na ovaj način pripremljene.



četvrtak, 17. studenoga 2011.

Marmelade od dunja sa mirisom lovora i ruzmarina

Stigao je prvi mraz, jutra su baš hladna, a niti dani nisu puno topliji. Sa prvim mrazom odlaze nam dunje, sezona im je pomalo gotova i sada ćemo sve manje uživati u mirisu svježih dunja, a sve više u onome u što smo ih pospremili. Džemovi, marmelade, kompoti, slatko, kontonjate, ......, sve od dunja i sve će nam mirisati i podsjećati nas ovu divnu, mirisnu, toplu voćku do slijedeće jeseni kada će nas opet žute dunje razveseliti. Do tada, osim u mirisnim i ukusnim pripravcima, možda će pokoja dunja ostati i negdje na ormaru ili na polici. Ja sam ih nekoliko sačuvala i nadam se da će što dulje potrajati.

Osim nekoliko dunja pospremljenih na policu, nešto više njih sam pospremila u mirisne marmelade kojima sam se jako razveselila. Zašto sam im se baš tako jako razveselila ? Zato  jer sam dobila ukusne i mirisne marmelade iznad svih mojih očekivanja . Baš i ne zvučim skromno :), ali ove marmelade su me istovremeno iznenadile i oduševile i sada već čekam novu sezonu  i nove dunje, da ih skuham u malo većoj količini :)



Prošle godine u ovo vrijeme kuhala sam Džem od dunja, bez posebnih dodataka koji mi nisu bili niti potrebni jer dunja je dunja i sama sebi dovoljna. Dunja je i sada ostala dunja, ali i ja sam ostala ja :)  i morala sam joj nešto pridodati :) . Ruzmarin, pomislila sam, to bi bila dobra kombinacija. Lovor, prirodno se slaže sa dunjom, i kontonjatu, sir od dunja  slažem na lovorovo lišće . Kombinacije su tu i sada je ostalo pitanje koju napraviti, jednu ili drugu, ruzmarin ili lovor ? Odaberem li jednu znala sam da ću ostati razmišljati kakva bi bila druga tako da je pitanje odabira bilo bespotrebno. Napraviti ću obje marmelade, dunje će se sjediniti i sa lovorom i sa ruzmarinom. I lovor i ruzmarin dobila sam od prijatelja sa Krka, svježe ubrani u vrtu, pravi , mirisni, "domaći" :), za ovo što mi treba odlični !




I konačno, napravila sam ih , dvije iste , a sasvim različite marmelade.


Marmelada od dunja sa mirisom lovora

- 1 kg  dunja - meso dunje, oguljeno, očišćeno i narezano na kockice 
- 500 g šećera
- 3 vanilin šećera
- sok 2 limuna -  ostaviti koru limuna
- 10-15 kom listova lovora
- 4 žlice rakije od dunja (ili viljamovke, ili po želji neke druge)

- Dunje, oguljene, očišćene i narezane na kockice staviti u posudu za kuhanje. Dodati sok od limuna i umješati ga u dunje.  Naliti vode tako da prekrije dunje. 
- Kore od limuna i 10-tak listova lovora (čistih, opranih) staviti u platnenu vrećicu koja se može kuhati ili ako nemate vrećicu staviti u komad gaze i povezati ga (tako sam ja napravila)
- Gazu sa korom limuna i lovorom staviti u vodu među dunje i staviti na jaču vatru dok ne uzavri, smanjiti i kuhati  dok dunje ne omekšaju, oko 30-45 minuta
- Kada su dunje skuhane, omekšale, izvaditi vrećicu sa korom limuna i lovorom. Zatim ostaviti oko 3 dcl vode u kojima su se kuhale (voda će se kuhanjem reducirati pa možda neće više niti ostati)  i dunje zajedno sa ostavljenim dijelom vode usitniti u blenderu ili štapnim mikserom (ja koristim štapni mikser)
- Usitnjenu smjesu dunja staviti u posudu za kuhanje, dodati šećer i vanilin šećer i dobro ih umješati. 
-U smjesu opet staviti vrećicu sa korom limuna i lovorom, a oko 5 listova lovora prepoloviti (radi intenzivnijeg mirisa i arome) i staviti ih u smjesu dunja 
- Sve kuhati 45-60 minuta uz stalno mješanje, tada će se smjesa početi zgušnjavati i marmelada je pomalo gotova.
- Izvaditi vrećicu sa korom limuna i lovorom i dobro je ocijediti u smjesu.
- Izvaditi listove lovora koji su se kuhali direktno u smjesi
- Dodati rakiju i uz stalno mješanje kuhati još oko 1 minutu.
Marmelada je gotova, razliti je u čiste i zagrijane staklenke, dobro ih zatvoriti i okrenuti na poklopac. Neka tako stoje 10 minuta i zatim ih vratiti na pravu stranu i ohladiti.

A zatim, ......, vjerujte uživanje, u okusu, mirisu, aromi, ........, ovom marmeladom iznenadila sam samu sebe :)



Uživajmo zajedno !









Marmelada od dunja sa mirisom ruzmarina

- 1 kg dunja - meso dunje, oguljeno, očišćeno i narezano na kockice
- 500 g šećera
- 3 vanilin šećera
- sok 2 limuna - ostaviti koru limuna
- 4-5 grančica ruzmarina 
- 4 žlice rakije od dunja (ili viljamovke, ili po želji neke druge)

Ova marmelada radi se na isti način kao i ona sa mirisom lovora, samo što se umjesto lovora u platnenu vrećicu ili gazu stave 3 grančice ruzmarina, a  2 grančice se stave kasnije direktno u smjesu dunja.





U oba slučaja koristi se svježi lovor i ruzmarin.
Kod ruzmarina je bolje da nema cvjetića,ali ako ih i ima nije veliki problem, ostane li koji cvjetić kasnije u marmeladi biti će samo aromatičnija i ukusnija.



Kada sam otvorila ovu marmeladu sa ruzmarinom mirisala je još intenzivnije nego ona sa lovorom.



Uživanje u ovim marmelada započinje čim ih krenete kuhati, već sa prvim minutama divni mirisi lovora i ruzmarina (kuhala sam ih paralelno) ispune kuću. I dunje doprinesu svojim krasnim mirisom.
Osim u mirisu, lovor i ruzmarin osjete se i u okusu.

Kod pripreme dunja (čišćenje i rezanje na kockice) treba biti brz jer dunje stajanjem brzo tamne. Obavezno ih treba odmah preliti sokom od limuna i uroniti u vodu. Ako zaboravite to napraviti dobijete jednu svjetliju, a jednu , hm, malo tamniju marmeladu kao što se meni dogodilo, priznajem :)  




Drage moje dunje, pozdravljam vas za ovu sezonu i čekam vas da nam opet dogodine dođete :):)






subota, 12. studenoga 2011.

Keksi sa šafranom i bademima

U ovomjesečnom  krugu blog igrice "Ajme koliko nas je" naša domaćica, draga Dilajla sa bloga Svaštarica , zadala je temu - šafran !

Tema je baš zanimljiva i za mene posebno izazovna obzirom da šafran skoro da uopće ne koristim. Zašto ? Ne znam, vjerovatno nemam naviku, nisam se ranije puno susretala sa njime pa pored ostalih začina nije došao na red. Uz to, nije baš niti da ga ima za kupiti na svakom uglu, a i tamo gdje ga ima cijena mu nije uvijek baš prijateljska pa je priznajem nepravedno u mojoj kuhinji ostao malo zapostavljen. 
Ipak, sada sam dobila razlog više potražiti ga, pronašla sam ga i kupila,  i preostalo je negdje ga udobno smjestiti :)

Prva asocijacija na šafran mi je riža sa šafranom, a zatim krenem kombinirati priloge toj riži u koje bi također stavila šafran. Međutim, odlučila sam se odmaknuti od riže i priloga i otići u "slatkom smjeru" :). Ono što sam htjela sa šafranom su neki kesići, ne znam zašto ali šafran sam zamislila baš u tom izdanju i jedino što mi je preostalo je i iskombinirati recept i ispeći keksiće. Jednostavno zvuči, a jednostavno je bilo i u praksi :)

Malo sam pogledala po netu sa čime se šafran najbolje slaže, pronašla sam i par recepata za slične keksiće, sve skupa posložila, razmislila i evo mojih keksića.
Šafran i bademi, kombinacija sa kojom nema greške ! :)


Za keksiće je potrebno:

- 200 g brašna
- 20 g  gustina (škrobnog brašna)
- 2 žličice praška za pecivo
- 40 g mljevenih badema
- 1/2 žlice suhih listića šafrana
- 120 g maslaca
- 100 g šećera
- 1 jaje
- 1 žlica soka od limuna
- oko 40 kom blanširanih badema

- Šafran staviti u posudu i zagrijavati na laganoj vatri. Kada je zagrijan usitniti ga u prah. Ovo se može napraviti u mužaru ili čak mrveći ga prstima. 
- Šećer i maslac mutiti da bude pjenasto. 
- Dodati usitnjeni šafran i nastaviti mutiti. 
- Zatim dodati jaje i dalje mutiti te dodati sok od limuna. 
- Pomalo dodavati brašno pomješano sa gustinom i praškom za pecivo i ručno ga umješati. 
- Sve umijesiti da bude glatka smjesa, oblikovati je u kuglu, zamotati u plastičnu foliju i staviti u frižider oko 1 sat. 
- Zatim razvaljati hladno tijesto na oko 5 mm debljine, kalupom vaditi oblike keksića
- Kekse stavljati na pleh prekriven papirom za pečenje i u svaki utisnuti jedan blanširani badem.
- Peći na 180 stupnjeva  oko 10 minuta - ja sam ih pekla točno 12 minuta
- Ohladiti ih i posuti šećerom u prahu
 
I evo finih , prhkih keksića, za mene uistinu posebnog okusa.
A lijepo i mirišu, nekako nježno, ......, u kišnom jesenskom danu pomalo i sjetno, ali će ga u svakom slučaju uljepšati :)



Za mene je okus poseban jer sam tek sada zapravo osjetila pravi okus šafrana. Osim što je dao specifičnu žutkastu boju, dao je i okus. Pomalo neobičan, lijepo sjedinjen sa bademima, ......., svidjeli su mi se ovi keksići !





I degustatori su dali pozitivnu ocjenu i moram priznati da su im najbolje išli u kombinaciji sa domaćim likerom od višanja :)




Recept šaljem dragoj Dilajli kao moju prvu ulaznicu u ovomjesečni krug "Ajme koliko nas je" .
Sada kada sam konačno otkrila okus šafrana u ovakvoj kombinaciji odmah sam dobila inspiraciju za još poneki keksić, ......, slani ili slatki, ....., vidjet ćemo, nešto će biti do kraja ovog kruga igrice :)

srijeda, 9. studenoga 2011.

Kolač sa dunjama

Sezona je dunja i ja dunje baš volim :). Ne samo zbog njihovog okusa koji mi se sviđa već i zato što su mi  dunje nekako posebne svojim izgledom i zato što imaju neki poseban status među voćem  i uvijek sdam je doživljavala kao simbolom toplog doma.

I sada imam nekoliko dunja na policama, ali sigurno  moram i priznati da ih ranije nisam toliko koristila osim što smo u Dbk za Božić uvijek tradicionalno imali kontonjatu ili sir od dunja  i pokoja dunja bi završila u kompotu. Zapravo, nismo baš niti imali toliko dunja. Sada su mi dunje više dostupne i šteta bi bila ne iskoristiti ih i ne staviti ih tamo gdje pripadaju, a pripadaju svugdje. U slastice, kompote, džemove, ...., i u slana jela gdje ih vidimo u odličnim receptima koje su kolegice blogerice zadnjih dana objavile.

Ja ću dunje naravno staviti u poneki džem ili kako ja volim reći marmeladu, teško da će im sezona proći bez toga :) . Ali za početak , stavila sam ih u jedan jednostavan, fini kolačić kojim sam počastila  moju tetu i ujaka koji su me posjetili . Bili su na proputovanju i došli doslovno na par sati i iako sam pripremila cijeli ručak čim su ušli u stan pitali su "što ovo miriše, ispekla si kolač.... ? ". Da, ispekla sam kolač, a kada su čuli da je sa dunjama jako su se razveselili jer niti kod njih u Splitu dunje nisu uobičajeno voće koje bi nešto više koristili.

 



Ja sam recept za kolač našla na netu, bio mi je polazna osnova za "malo dodaj, malo oduzmi" :) i na kraju sam ga napravila ovako:

Kolač sa dunjama

- 300 g mesa dunje - za dobiti ovih 300 g meni su trebale 2 dunje srednje veličine
- 20 g grožđica
- 1 vanilin šećer
- 100 ml ulja
- 200 g smeđeg šećera
- 2 jaja
- 350 g brašna
- 1 žličica cimeta - ljubitelji cimeta mogu staviti i nešto više, 2 žličice
- 2 žličice sode bikarbone
- 1/2 žličice soli
- korica 1 limuna
- 100 g mljevenih badema

- Dunje skuhati dok ne omekšaju dovoljno da ih možete lijepo oguliti i narezati na komadiće - ja sam ih kuhala oko 30 minuta
- Grožđice namočiti u mlaku vodu i ostaviti ih oko 15-20 minuta da omekšaju
- Kada su dunje kuhanjem  omekšale, oguliti ih, očistiti i narezati na manje komadiće.
- U posudu staviti dunje i grožđice , dodati vanilin šećer , sve dobro pomješati i neka stoji do daljnje upotrebe
- U drugu posudu staviti šećer i dodati ulje. Mutiti mikserom dok se dobro  ne sjedine.
- Dodati jaja i nastaviti mutiti oko 5 minuta
- Zatim pomalo dodavati i ručno umješati brašno, sodu bikarbonu, sol i cimet i dobro ih umješati. Smjesa će biti pomalo tvrda.
- Dodati dunje i i grožđice i ručno ih umješati u smjesu koja će sada ponovno omekšati
- Na kraju dodati koricu limuna i mjevene bademe i sve dobro umješati

- Kalup za pečenje (ja sam koristila standardni kalup za pite) namastiti maslacem i posuti smeđim šećerom
- Smjesu izliti u kalup i peći u pećnici zagrijanoj na 180 stupnjeva oko 45 minuta , po potrebi do 1 sat (provjera čačkalicom nakon 45 minuta)

- Ja sam kolač radila sa pola mjere, ali nisam koristila manji kalup pa je ispao nešto tanji i kraće sam ga pekla.

- Kada je kolač ispečen ohladiti ga, posuti šećerom u prahu i servirati.



I evo mekanog i mirisnog kolača, sa mirisom cimeta i vanile, sa okusom u kojemu znate da su to dunje, sa smeđim šećerom koji ipak daje neku posebnu notu. Isto tako smeđi šećer kojim je posut kalup pomalo se uhvatio oko kolača i kada ga jedete pomalo krcka.
Svidio se meni, a svidio se teti i ujaku. Što nismo pojeli to su sa sobom ponjeli :):)



Servirala sam ga jednostavno, samoga , i nama je bilo dovoljno. A može se servirati i uz malo šlaga ili kuglicu sladoleda od vanilije.



 
Danas ostajemo kod kolačića, a ubrzo stižu marmelade od dunja  "sa ovim i onim" :), u svakom slučaju mirisne , a nadam se da će biti i ukusne. Pričekajmo da ih isprobam :)


petak, 4. studenoga 2011.

Marmelada od kestena, kolačići, i .........., blogo-rođendan ! :)

Vrijeme prolazi, godine prolaze i od mog početka pisanja bloga prošle su točno 2 godine. Nisu samo prošle nego su doslovno proletile. Prije 2 godine počela sam pisati ovaj blog, tada bez nekih planova  koliko dugo će trajati, a danas sa velikom željom da potraje što dulje. Kako vrijeme prolazi tako se u blogerskim vodama sve bolje osjećam, a kako prvog dana tako se i danas veselim kreiranju ili isprobavanju svakog novog recepta, pripremi i objavljivanju svakog novog posta. I kao što uvijek kažem najviše se veselim našem blogerskom druženju. Puno sam ovdje naučila i još uvijek učim i divne ljude upoznala, što virtuelno, što uživo.




Ovo je ujedno i prilika da se svima koji ovdje navratite zahvalim na posjeti, da se zahvalim stalnim pratiteljima bloga, hvala na svakom komentaru kojega ostavite i svakoj riječi podrške, kritike i osvrta. I posebno hvala na svakom receptu kojega isprobate !!

Za rođendan je običaj počastiti drage goste nekim finim kolačićem i svi se potrudimo da to bude nešto novo, nešto lijepo, ukusno i fino. I ja ću vas danas počastiti, ali ne odmah kolačićem, kolačić dolazi na kraju :)

Za početak pripremila sam, a što drugo nego - marmeladu ! :) . Blog sam i započela pisati potaknuta marmeladama koje sam skuhala, isprobala, i   koje sam htjela imati zabilježene i podijeliti sa svima koji ovdje navrate, a recepti za druga jela i slastice su malo po malo zatim zatim krenuli sami po sebi.

Stoga se i danas častimo sa marmeladom, ali......, opet ali :), ...., ovaj put ne nekom mojom kombinacijom, već marmeladom koju nam je poklonila draga Nevena sa bloga Ebba´s cuisine. Marmelada od kestena/maruna. Kada sam vidjela ovu marmeladu i ovaj recept jednostavno sam se oduševila, znala sam da gledam u nešto posebno dobro. Odmah sam je isprobala i toliko mi se svidjela da sam odlučila da baš ona bude dio čašćenja u rođendanskom postu.

Nevenin recept, original je ovdje ,   u cjelosti prenosim, marmeladu sam napravila točno po njemu, bez odstupanja.

Marmelada od kestena/maruna

- 500 g kestena ili maruna
- 200 g smeđeg šećera
- 200 ml vode
- 1 mahuna vanilije
- 50 ml ruma, konjaka ili Grand Marniera - koristila sam brandy
- korica 1 bio naranče
- korica 1 bio limuna

1. Kestene zarežite u križ na korici te ih kuhajte u vodi 20-ak minuta. Zatim ih ocijedite i ogulite od kore (najdosadniji dio, bilo bi dobro da ih gulite s nekim kako bi vam vrijeme prošlo brže) :)

2. Usitnite ih u multipraktiku ili sličnom (koristila sam štapni mikser! :) u fini kesten pire. - koristila sam štapni mikser i dodala malo (1/2 dcl ) vode da se lakše i bolje usitni u što kremastiju smjesu

3. Zakuhajte vodu sa šećerom, koricom bio limuna i naranče. Kuhajte 10-ak minuta sirup, a zatim ga maknite s vatre i procijedite od korice.

4. Sirup stavite u veću posudu zajedno sa kesten pireom, a zatim dodajte i sjemenke vanilije koje ste izvadili iz uzduž prerezane mahune vanilije te mahunu vanilije, sve promiješajte.

5. Kuhajte sve zajedno 20-ak minuta i na kraju dodajte alkohol te izvadite mahunu vanilije. - ja sam kuhala 15 minuta, uz stalno mješanje, i već mi se počelo dosta zgušnjavati pa sam maknula sa vatre.

6. Ulijte u sterilizirane staklenke te čuvajte u hladnjaku


I dobila sam oko 450 g prefine marmelade od kestena, marmelade koja me oduševila od prvog čitanja recepta, Nevenine izvedbe, do sada konačnog isprobavanja. Sviđa mi se okusom prije svega. Kesten je naravno primaran u okusu , ali i svaki od ostalih sastojaka se jednako fino osjeti. Jednostavno, kombinacija je savršena !

Ne mogu si pomoći , ova me marmelada osvojila i gotovo ! :)


Što se teksture tiče moja marmelada je gušća i kremastija. Nisam ništa dodavala, a kuhala sam je čak i nešto kraće tako da se vjerovatno radi o vrsti kestena i pireu koji se dobije usitnjavanjem skuhanih kestena i marmelada mi se ovako zgusnula.


Jako fino je maziva, ali kada je samo probate žličicom, ubrzo se dogodi ovo :)


Prije nego što je svaka od teglica ostala prazna častim vas i kolačićima u koje sam smjestila ovu marmeladu.
Nevena je svoju smjestila na palačinku sa dodatkom bundeve što je uistinu odlična kombinacija.
Ja sam moju odlučila iskombinirati sa najobičnijim kolačićem koji se u ovoj kombinaciji pokazao jako finim i posebno prija u kišno jesensko poslijepodne uz šalicu kave ili čaja.

Tijesto za kolačiće je zapravo neko osnovno tijesto za muffine u koje se zatim mogu stavljati razni dodaci po želji i tako kreirati vlastita kombinacija. U ovom slučaju evo je sa marmeladom od kestena. I radila sam ih u kalupu za muffine. Recept imam zapisan već dugo, negdje od pojave prvih muffina :), nekoliko puta sam ga isprobala uglavnom sa dodatkom žlice kakaoa ili kandiranog voća.



Kolačići/Muffins sa marmeladom od kestena
(za 12 muffina)

- 250 g brašna
- 130 ml mlijeka
- 80 g šećera
- 1 žličica praška za pecivo
- 2 žlice ulja
- 1 jaje
- 2 vrećice vanilin šećera
- korica 1 limuna
- korica 1 naranče
- cca 150-200 g marmelade od kestena
- 2 žlice marmelade od kestena + 1 žlica vode

- Sve sastojke sjediniti u jednoj zdjeli i ručno ih kuhačom pomalo umješati dok se ne dobije glatka smjesa. Trebati će cca 5 minuta mješanja i smjesa će biti bez grudica, glatka i dosta gusta.
- Kalupe za muffins namastiti ili staviti papirnate košarice
- Staviti smjesu do pola košarice, dodati oko žličicu marmelade od kestena i rasporediti je po smjesi, te opet staviti smjesu za muffins do cca 3/4 košarice
- Pećnicu zagrijati na 180 stupnjeva i muffine peći oko 15-20 minuta. Za moje je trebalo točno 18 minuta pečenja.
- Muffine izvaditi iz pećnice i prohladiti.
- 2 žlice marmelade od kestena + 1 žlicu vode lagano zagrijavati uz stalno mješanje da se dobije tekuća smjesa. Njome preliti muffins, cijele ili samo dekorativno po vrhu.
- Kada se sve ohladi muffins su spremni za posluživanje.





Izvolite, uživajte zajedno sa mnom u ovoj jednostavnoj , a tako mirisnoj i finoj kestenjastoj slastici.






I hvala vam što ste i danas ovdje došli !! :)