petak, 28. studenoga 2014.

Savijača od korijena i lišća cikle i - pobjednik darivanja :)

U ovom krugu blog igrice Ajme koliko nas je koju je pokrenula monsoon draga Iva sa bloga "culinary postcards" za temu nam je zadala - Ciklu ! 

"Ajme koja dobra tema",  promislila sam čim sam ugledala da piše "cikla" koju jako volim. I odmah sam zamislila sva moguća jela i kolačiće u koja bih stavila ciklu, ali kako to često bude zamisli su jedno, a realizacija drugo i na kraju sam doslovno izvukla recept iz drafta, ovu savijaču od korijena i lišća cikle. To što je recept iz drafta ne znači da je savijača manje fina, meni je moram priznati bila i više nego dobra, ipak je sa omiljenom  mi ciklom :) 






Ciklu sam voljela kao dijete, a kako sam rasla tako sam je voljela sve više i više. Uobičajena salata od cikle je uvijek bila u našoj kuhinji i na našem stolu, baka ju je često sama radila, a ako nije bilo domaće onda je tu bila kupovna i meni je isto bila dobra. Navikla na kiselu ciklu na salatu iznenadila sam se jednom kada mi je teta poslužila pečenu ciklu, lagano posoljenu i prelivenu maslinovim uljem. Bila sam tada dijete, ali i sada pamtim taj okus koji mi je bio neobičan ali koji mi se i svidio, na iznenađenje odraslih sve sam pojela i samo rekla "ja baš volim ciklu" :) 

I tako sam  voljela i jela ciklu, odnosno korijen cikle, lišća nigdje nije bilo :) dok nedavno nisam šetala po tržnici i ugledam neko lišće sa crvenkasto-ljubičastim korijenom i na dnu.....cikla ! Oho, pitam odmah prodavačicu što ću sa lišćem, a ona samo kaže : " pa skuhajte ga i pojedite" :) Dobro, može , skuhat ću ga, ali ne baš samo skuhati, malo ću ga i ispeći , i svakako ću ga pojesti. I tako je osim same cikle, korijena, u savijači završilo i lišće cikle. 







Savijača mi je pala na pamet još dok sam bila na tržnici, odmah sam složila kombinaciju sa svježim sirom , dodala začine, ......., idemo je pripremiti :) 


Savijača od korijena i lišća cikle
(za 2 štruce) 

- 6 kora za savijaču
- 200 g korijena cikle
- 200 g lišća cikle
- 250 g svježeg sira
- 5-6 zrnaca kima
- 1 žličica muškatnog orašćića
- sol
- papar
- cca 1 dcl maslinovog ulja
- cca 1 dcl vode
- sezam za posipanje 

- Korijen cikle oguliti, prerezati na pola i staviti  na pleh od pećnice prekriven papirom za pečenje. Posoliti i lagano preliti maslinovim uljem. Pećnicu zagrijati na 200 stupnjeva, peći oko 30 minuta dok ne omekša 
- Lišće cikle oprati , staviti u posudu za kuhanje , preliti vodom i kuhati dok ne uzavri a zatim još oko 10-tak minuta dok ne omekša 
- Kim usitniti u mužaru 
- Kada je cikla ispečena/omekšala, izvaditi je iz pećnice i malo prohladiti, a zatim narezati na ploške
- Skuhano lišće cikle ocijediti od vode, prohladiti i nasjeckati na manje komadiće
- Za svaku štrucu savijače pripremiti 3 kore. Prvu koru premazati maslinovim uljem i vodom, staviti drugu koru i premazati je maslinovim uljem i vodom, staviti treću koru i na nju staviti pola količine svježeg sira i posuti ga sa mjevenim muškatnim oraščićem, zatim rasporediti pola količine narezane cikle i lišća cikle, posuti kimom, posoliti i popapriti po želji. Sastojke slagati na 2/3 dužine kore. 
- Zaviti štrucu i premazati je maslinovim uljem i vodom i posuti sjemenkama sezama 
- Isti postupak ponoviti za preostale 3 kore i zaviti drugu štrucu savijače. 
- Savijaču peći na 200 stupnjeva oko 30 minuta 

- Kada je savijača ispečena izvaditi je iz pećnice i prekriti sa krpom lagano navlaženom hladnom vodom. Prohladiti i poslužiti. 








Fina krckava korica i bogati nadjev, ciklasti :) , ma baš onakav kakav volim, puno cikle posebno aromatična jer je pečena, dodatak maslinovog ulja se jako dobro uklopio, lišće cikle nema posebno jak okus ali lijepo je da se ovdje našlo, svježi sir koji upotpunjava i umiruje ovu kombinaciju ......,, meni je ova savijača bila dovoljna za jedan brzi i lagani subotnji ručak.

Iako mi se cikla svidjela u ovom izdanju znam da će ona verzija na salatu ipak i dalje biti najčešće zastupljena u mojoj prehrani i nikada neću zaboraviti koliko je cikla osim što je ukusna i jako zdrava. Znate ono : "Slaba mi je krvna slika - pa jedi ciklu ! " :) Može i u savijači :) 






Ovaj recept šaljem dragoj Ivi kao moju ulaznicu u ovomjesečni krug igrice Ajme koliko nas je. 

I naravno da nisam zaboravila darivanje obećano u prošlom postu :) Hvala vam na lijepim komentarima i sudjelovanju u odabiru za darivanje. RNG je odradio svoje i : 

True Random Number Generator  11

poklon stiže dragoj Tamari sa bloga What´s for dessert ?  koja je ostavila 11.-ti po redu komentar. 

Draga Tamara čestitam ! Molim te pošalji mi tvoju adresu i knjiga, nožići, ali i neka od mojih marmeladica pokucati će na tvoja vrata :) Dok mi ovih dana gostujemo u tvojoj kuhinji i isprobavamo tvoje recepte nadam se da ćeš  ti u ovoj knjizi naći nešto zanimljivo za isprobati i počastiti se :) 

srijeda, 19. studenoga 2014.

Pikantna marmelada od Hokkaido bundeve i darivanje ! :)


Vrijeme je darivanja ! Netko će možda reći da sam malo uranila i da ono službeno vrijeme darivanja tek dolazi, slažem se i ne slažem sa time, neka službeno ostane službeno, a darivati se možemo i trebamo stalno. Darujemo se svakodnevno, lijepom riječi, osmijehom,  gestom, dobrim receptom, nekom sitnicom, ….., kako god želimo, možemo i znamo. Uživamo u darivanju, a lijepo je i kada nas daruju i neka tako bude što češće. Darivali ste i vi mene lijepim čestitkama i komentarima u prošlom postu za blogorođendan, i puno vam hvala, divan dar ste mi dali, dirnuli me, i svakako potvrdili da sam još uvijek na pravom mjestu i u pravo vrijeme :) Obećala sam i ja malo darivanje za vas i pripremila ga, ali prije svega želim se zahvaliti našoj dragoj Snježi sa bloga Vrtaljica na posebnom poklonu kojim mi se javila.

Već sam ranije jednom primila mail od Snježe sa naslovom „ovo bih voljela vidjeti na tvome blogu“ , sa zanimanjem ga otvorila i pronašla recept za jednu posebnu marmeladu,  „Crni džem - confiture noir“,  koju sam napravila i predstavila u ovom postu. Nedavno mi je opet stigao mail od Snježe , kaže da je dobila recepte sa Hokkaido bundevom i među njima recept za marmeladu koja bi me mogla zainteresirati, …..draga moja nesebična Snježa ! Naravno da me marmelada odmah zainteresirala, zainteresirali su me i ostali recepti koji su se uz marmeladu našli, Snježa je isprobala polpete od Hokkaido bundeve iz ovog posta , a ja sam uz neke manje izmjene isprobala marmeladu od Hokkaido bundeve. 








Prije nego što krenemo na samu marmeladu i prije nego što krenemo na bundeve općenito još ćemo malo zastati kod darivanja. Vrijeme je da i ja podijelim svoj poklon, odnosno vrijeme je da poklon predstavim , a u sljedećem postu ću ga i podijeliti nekome od vas. Što pokloniti, a nalazimo se u „food okruženju“ ? :) Vjerujem da će knjiga dobrih recepata svakoga razveseliti, a u ovoj simpatičnoj kuharici „U jednom loncu“ pronašla sam baš zanimljive recepte. Uz to ide sezona kada nešto više kuhamo variva i složence, meso, perad, riba, dodamo povrće i začine, ….., sve u jedan lonac i ukusno jelo je na stolu. Namirnice za lonac treba i pripremiti, dobar, ali i lijep nož je uvijek dobro došao saveznik u kuhinji, zato su tu i dva slatka nožića koja također stižu uz knjigu. I naravno da neću zaboraviti priložiti i neku od mojih marmeladica, one jednostavno moraju biti dio poklona koji od mene dolazi :) Dakle, poklon je tu, a vi ostavite svoje komentare na ovaj post do  27.11. do 24:00 sata kada komentare zaključujem i u sljedećem postu objaviti ću sretnog dobitnika koji će biti izvučen metodom slučajnog odabira. Svi ste pozvani sudjelovati u darivanju i molim vas samo da komentari ne budu anonimni.








Idemo sada na bundeve i marmelade. Prije ove marmelade već sam imala dvije verzije marmelada od bundeve, u postu ovdje, bile su to marmelade inspirirane Halloweenom , jedna kombinacija slična ovoj današnjoj, radila sam ih od muškatne bundeve koja nije tako intenzivna kao Hokkaido bundeva od koje je napravljena današnja marmelada. Bundevu sam tada nekako i zavoljela i krenula sa juhama od bundeve koje su mi postale omiljene u zimsko vrijeme, zatim poneki fini tart sa bundevom u kombinaciji sa sirom, lukom, pancetom, a na kraju dođu i slatkiši , bundevaste tortice sa nutellom iz ovog posta se ne zaboravljaju bas tako :), doduše, moram priznati da nisam sigurna da li ih ne zaboravljam zbog bundeve ili možda ipak zbog nutelle :) :)  U svakom slučaju, sada je bundeva doživjela novo izdanje u ovoj pikantnoj marmeladi.








Uzela sam recept u ruke i odmah vidjela da od bundeve koju sam kupila neću imati količine koje su prema receptu pa sam ih prepolovila. Ipak, kako je nastajala marmelada tako sam mjenjala i količine, a u tijeku rada sam je i isprobavala i obzirom na specifičan, intenzivan i poprilično slatkast okus Hokkaido bundeve dodavala sam sve više đumbira i dobila jednu pikantnu marmeladu posebnog okusa. U receptu je pisalo „ pola palca đumbira“, a ja sam osim svježeg đumbira ugledala u zdjelici kandirane kockice đumbira i jednu po jednu rezuckala i dodavala u marmeladu. Finalni rezultat mi se baš svidio, ali polako, .........prvo recept a zatim dojmovi :)  No moram odmah reći da je boja ove marmelade tako upečatljiva i jako mi se svidjela, ovako intenzivno narančasta, dugo nisam držala u ruci ovako krasnu boju. Bilo mi je žao što nisam uspjela uloviti sunčan dan za slikanje, ali i pod umjetnim svjetlom intenzitet boje ove marmelade se lijepo vidio. Dragi I. je opet malo pripomogao oko fotkica i hvala mu, opet darivanje :) 








Pikantna marmelada od Hokkaido bundeve

- 500 g mesa pečene Hokkaido bundeve (nešto više od 1 kg sirove bundeve)
- 1 naranča
- 1 limun
- 120 g šećera
- 10 g vanilin šećera
- oko 1 cm korijena svježeg đumbira
- 4-5 kockica kandiranog đumbira

- Hokkaido bundevu oprati i narezati na krupnije komade, rasporediti ih na pleh iz pećnice prekriven papirom za pečenje i staviti u pećnicu zagrijanu na 200 stupnjeva. Bundevu peći oko 30 minuta dok ne omekša
- Izvaditi bundevu iz pećnice, malo je prohladiti pa oštrim nožem odstraniti koru (odnosno "sastrugati" samo meso) i maknuti zagorjele dijelove  (biti će komada koji će malo pocrniti po vrhu)
- Meso bundeve dobro usitniti sjeckajući ga nožem (ili izgnječiti vilicom) i staviti u posudu za kuhanje.
- Dodati sok i naribanu koricu 1 naranče i sok i naribanu koricu 1 limuna.
- Korijen đumbira sitno naribati, a kandirane kockice đumbira što sitnije nasjeckati i sve dodati u smjesu bundeve
- Dodati šećer i vanilin šećer i sve dobro umiješati.
- Kuhati na srednjoj vatri uz stalno mješanje, brzo će uzavreti i zatim nastaviti kuhati dok se ne počme zgušnjavati, ne treba više od 15-20 minuta.
- Marmeladu preliti u čiste i zagrijane staklenke, poklopiti i okrenuti na poklopac, neka tako stoje 10 minuta, okrenuti na pravu stranu i ostaviti da se ohladi.


I tu je pikantna bundevasta marmelada :)  Zove se marmelada, a može se zvati i namaz ili kako god nam odgovara. Gusta je, ali je i maziva. Boja joj je prekrasna, a osjeti se i sada ona slatkoća i specifičan okus Hokkaido bundeve kao što se osjeti i đumbir koji se tu ubacio malo više nego što je planirano :) 








Ovu marmeladu nećemo namazati na kruh, nije ovo ona marmelada koja će nas oduševiti za doručak, baš ne vjerujem :) , ali zato je idealan dodatak pečenom komadu mesa ili prženom ribljem filetu. Može postati i dio zanimljivog tarta, a može i ostati „samo marmelada“ :) , ukusna, pikantna, posebna. Ne smijemo zanemariti i da ćete samim pogledom na nju biti bolje raspoloženi, pogledate je i kao da ste pogledali u sunce :) 








Hvala ti draga Snježo što si mi poslala ovaj recept i dala priliku za isprobati ovu zanimljivu marmeladu !


I ……, ne zaboravite na darivanje ! :)